tiistai 12. helmikuuta 2008

Kevätkauden opiskelu

Tässä on nyt pari viikkoa opiskeltu kevätlukukautta ja pikku hiljaa alkaa selviämään tämä opiskelusekamelska. Pietarissa oli syyslukukaudella venäjän kieltä ja historiaa. Nyt kevätlukukaudella piti olla talouskursseja, joita olisi saanut hyväksi luettua myös TTY:n DI-tutkintoon. Toisin kuitenkin kävi ja saa nähdä kuinka selvittää sitten Suomessa kelalle ja TTY:lle, että insinööriopiskelija opiskeli ainoastaan kieltä ja pehmeitä aineita Venäjällä.

Tällä hetkellä tiedän varmasti saavani opiskella Venäjän kieltä 12 tuntia viikossa seuraavat kolme kuukautta. Tämän lisäksi tulen lukemaan kolme kurssia, joiden aiheet ovat: Neuvostoliitto ja kommunismi, Ortodoksikirkon vaikutus Venäläisiin ja Pietarin historia. Kielen lisäksi lukemani kurssit tullaan opettamaan englanniksi, joten suurta ongelmaa näiden suhteen ei tule. Sitten on vielä hiukan kysymysmerkin alla kolme talouskurssia, jotka mahdollisesti tulen saamaan tai sitten en.

Henkisesti tämä oli kuin salama kirkkaalta taivaalta. Olin varmaankin puolenkymmeneen lappuun kirjoittanut opiskelevani syksyn venäjää ja kevään taloutta. Sitten keväällä kun itse talousopintojen olisi pitänyt alkaa, sanotaan että talousohjelma(englanniksi opetettu talouskokonaisuus) on täynnä ja minun olisi pitänyt ilmoittautua ohjelmaan. Näin ollen tulen lukemaan käytännössä vain venäjää. Omalta kannalta katsottuna pelkkä venäjän opiskelu on minulle loistavaa, sillä ei tätä kielitaitoa ihan hetkessä opi. Toisaalta valmistumiseni kannalta talouden opinnot olisivat nopeuttaneet valmistumistani yliopistosta merkittävästi.

Mitä tästä opin? Sen, että kaikki kannattaa tehdä itse eikä luottaa mihinkään. Tätä ongelmaa hoitaessani tuntui, ettei Pietarissa toimiva yhteyshenkilö ollut asiasta kauhean kiinnostunut ja tiedustellessani venäjän kielisiä talouden kursseja hän jopa sanoi, etteivät ne ole mahdollisia. Sitten menin sattumalta viereiseen toimistohuoneeseen ja siellä kun vanhalle naispuoliselle henkilölle kerroin saman kysymyksen niin hän vain hymyili ja sanoi: Kyllä tämä tästä järjestyy. Ja kyllä hän ainakin pyörät sai liikkumaan. Ota tästä nyt sitten selvää.

Venäläistä kulttuuria. Venäjällä ei-sanalla on monta merkitystä. Yleensä aina kun mennään jonnekin toimistoon aina ensimmäinen kommentti kysymykseen on ei. Tämä on vaan ihan sen takia, että jos kysyjä ei oikeasti tarvitse jotain hän lähtee tässä vaiheessa pois. Seuraavat "ei"-kommentit aina neljänteen asti ovat erilaisia arviointi sanoja, joilla arvioidaan kysymyksen vakavuus ja kiireellisyys. Jos viidennen kerran kysyttäessä saadaan vastaukseksi ei on todennäköistä, että asiaa ei voi toteuttaa tai vastaaja on ymmärtänyt kysymyksen eri tavalla kuin sinä halusit sanoa.

1 kommentti:

Anonyymi kirjoitti...

miksi ei:)